Le manifeste de Dingdingdong

28 décembre 2012

DDDchorée

Les Éditions Dingdingdong sont fières de vous présenter leur première publication :

Manifeste de Dingdingdong de A. R., précédé de De la chorée (1872) de G. Huntington (traduit de l’américain par V. Bergerat), à paraître début février 2013.

Le Manifeste de Dingdingdong a été écrit par Alice Rivières, jeune femme qui a passé le test pre-symptomatique de la maladie de Huntington lui apprenant qu’elle est porteuse de cette maladie et qu’elle est donc vouée à la développer d’ici une dizaine d’années. Elle raconte le processus de ce test qui pose des questions éthiques et existentielles auxquelles la médecine ne sait pas répondre. Elle est alors contrainte d’inventer un dispositif capable d’explorer, avec toute la puissance qu’elles méritent, les énigmes qu’elle abrite désormais : ainsi naît Dingdingdong.

Sur la chorée est la première traduction française, par V. Bergerat, du texte On Chorea de Georges Huntington paru en 1872 dans The Medical and Surgical Reporter. Cet article correspond à la première description par un médecin généraliste de 22 ans d’une maladie héréditaire spécifique jusqu’à lors non distincte des autres chorées infectieuses et infantiles. Dès qu’il fut publié, cet article a été érigé comme le texte fondateur de la maladie qui a dès lors pris le nom de son auteur. Publier cette traduction en français aujourd’hui présente non seulement un intérêt certain pour les médecins qui ne l’ont jamais lu qu’en anglais, mais correspond également à un geste symbolique très puissant pour l’ensemble de la communauté huntingtonienne francophone. Environ 100 pages.

Acheter le livre en ligne ›


N’hésitez pas à réagir, interroger, proposer, commenter, développer, susciter, rebondir, renchérir… en écrivant à contact@dingdingdong.org.